تصحیح نسخه ی خطی لیلی و مجنون مثالی و مقایسه با لیلی و مجنون نظامی
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
- نویسنده جواد رحیمی
- استاد راهنما ثریّا مصلحی محمد علی خزانه دارلو
- سال انتشار 1393
چکیده
چکیده: تصحیح نسخه ی خطی لیلی و مجنون مثالی و مقایسه با لیلی و مجنون نظامی جواد رحیمی یکی از راههای تقویت بنیه ی علمی محققان ادبی، احیا و باز سازی آثار گذشتگان است. تصحیح یک اثر قدیمی علاوه بر احیای یک متن و معرفی آن به جامعه، خدمت به محققان و دانش پژوهان می باشد. یکی از آثار ادبی که تاکنون به حلیه ی طبع آراسته نشده است، منظومه «لیلی و مجنون» مثالی کاشانی است، که در تقابل با خمسه ی نظامی سروده شده است. «لیلی و مجنون» اوّلین منظومه از پنج گنج ناتمام اوست که حدود 3200 بیت دارد، البتّه تفاوت های زبانی و محتوایی با اثر نظامی دارد. با تصحیح نسخه ی خطی اثر که از روی نسخه ی مجلس صورت گرفته است، سعی بر آن بوده که به یک متن منقّح دسترسی حاصل شود همچنین توضیح بعضی مشکلات لغوی و پیچیدگی های معنایی اثر مذکور و نیز شرح احوال و آثار شاعر و مقایسه ی اثرش با لیلی و مجنون نظامی و ویژگیهای شعر دوره ی تیموری پرداخته شود. کلید واژه: تصحیح نسخه ی خطّی، لیلی و مجنون، مثالی کاشانی، نظامی، مقایسه
منابع مشابه
مقایسة عنصرگرهافکنی در دو منظومة لیلی و مجنون نظامی و مجنون و لیلی امیرخسرو دهلوی
لیلی و مجنون از مشهورترین داستانهای عاشقانه ادب کهن ایران است که ریشهای عربی دارد و نخستین بار نظامی گنجوی آن را به نظم درآورد. پس از نظامی، نظیرهگویان بسیاری به سرودنِ این داستان پرداختند؛ از جمله میتوان به امیرخسرودهلوی که از نخستین و مشهورترین مقلّدان خمسة نظامی است، اشارهکرد. در هر داستانی چه به نظم و چه به نثر، کیفیّت و نوع استفاده از عناصر داستان میتواند مبنایی برای سنجش خوب یا ضعیف ...
متن کاملمقایسه تطبیقی لیلی و مجنون نظامی، و مجنون و لیلی امیرخسرو دهلوی
در این پژوهش به شیوه توصیفی- تحلیلی به بررسی «لیلی و مجنون» نظامی و «مجنون و لیلی» امیرخسرو دهلوی میپردازیم. مشخص است که تفاوت زمانی و مکانی، تأثیرات غیر قابل انکاری بر یک اثر تقلیدی گذاشته است؛ بنابراین «مجنون و لیلی» دهلوی، اگرچه همان «لیلی و مجنون» نظامی است؛ همچنان اثری متفاوت به لحاظ مؤلفههای فرهنگی و اجتماعی است که سختگیریها و تعصبهای خاص ق...
متن کاملمقایسۀ تطبیقی "فیلم"لیلی و مجنون با "منظومه" لیلی و مجنون نظامی
" لیلی و مجنون" نظامی یکی از پرتقلیدترین آثار تاریخ ادبیات فارسی است که شاعران متعددی با آن طبعآزمایی کردهاند و دامنۀ نفوذ آن تا حدی است که مرزهای متون ادبی را درنوردیده و به عرصۀ سینما و تئاتر کشیده شدهاست. سال 1349 ه.ش. زمانی است که سیامک یاسمی با تأثر از اثر نظامی و روایات دیگر داستان، فیلمی از لیلی و مجنون ارائه داد که در این مقاله، محتوا و شگردهای روایی آن با اثر نظامی در چهار بخش تشابه...
متن کاملاشتراکات لیلی و مجنون جامی و لیلی و مجنونِ نظامی و مجنون و لیلی امیرخسرو دهلوی
در فایل اصل مقاله موجود است.
متن کاملنقد ترجمه احوال نامی و نقد مقایسه ای لیلی و مجنون او با لیلی و مجنون نظامی
داستان «لیلی و مجنون» یکی از نامه های «نامی» است که مربوط به عهد زندیه است. نامی که خود وقایع نگار کریم خان زند بوده است، علاوه بر «لیلی و مجنون»، صاحب نامه های «گنج گهر»، «خسرو و شیرین»، «وامق و عذرا» و همچنین اثر منثوری با عنوان «تاریخ گیتی گشا» است. البته «یوسف و زلیخایی» نیز بدو منسوب است که در این مقال به بررسی صحت و سقم این ادعا پرداخته میشود. اما حکایت «لیلی و مجنون» از زبان نامی، گ...
متن کاملبررسی ترجمه ی کُردی «زاری» از لیلی و مجنون «نظامی»
نظامی، از شاعران بزرگ داستان سرای ادب فارسی است که منظومه های او همواره مورد استقبال و پیروی دیگر شاعران قرار گرفته است. «زاری» (1283 ه.ش، 1360 ه.ش) از شاعران معاصر کُرد، یکی از این شاعران است که لیلی و مجنون نظامی را به زبان کُردی برگردانده است. این مقاله، به بررسی و توصیف مقایسهای لیلی و مجنون «زاری» با لیلی و مجنون «نظامی» پرداخته است. برای نیل به این مقصود، ساختار داستان (هم خوانی ترجمه ب...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه گیلان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023